Istražite frankopansku baštinu - teambuilding inspiriran poviješću i strašću
Uđite u svijet moćne obitelji Frankopan! Kroz tri dana upoznat ćemo vas s bogatom poviješću, pomorskom tradicijom i brodogradnjom te autentičnim doživljajima. Prošećimo kroz krajolike, utvrde i povijesne luke koje i danas čuvaju njihove priče. Družimo se na večeri koju smo pripremili prema starim receptima.
Idealno za timove koji žele ojačati veze, potaknuti kreativnost i doživjeti nešto potpuno drugačije.
Program - istražite frankopansku baštinu i pomorsku tradiciju
DAN 1
Dolazak i povratak u prošlost
- Dolazak u jednu od frankopanskih destinacija (Krk, Vinodol, Gorski kotar)
- Smještaj u autentičnom ambijentu
- Slobodno vrijeme za upoznavanje lokacije
- Popodne je predviđeno za timske radionice na temu obitelji Frankopan ili pomorstva, interaktivne igre i zabavne performanse.
- Večera dobrodošlice s lokalnim specijalitetima
DAN 2
Upoznajte Frankopane
- Planinarska šetnja ili lagana vođena tura uz lokalne priče i zanimljivosti iz povijesti Frankopana
- Povratak u smještaj i priprema za večernji program
- Tematska večera uz jelovnik inspiriran frankopanskim jelima i poslasticama iz davnina
DAN 3
Gdje se brodogradnja i plemstvo susreću
Bakar i Kraljevica dva su povijesno važna mjesta na Jadranskoj obali koja čuvaju bogatu pomorsku tradiciju i nasljeđe moćne obitelji Frankopan i dio su tematske rute „Putovima Frankopana“.
Bakar je poznat kao grad s bogatom kulturno-povijesnom baštinom i pravo je vrelo priča i povijesnih zanimljivosti. Nekoć uporište slavne velikaške obitelji Frankopan, dom brojnih brodovlasnika, pomoraca, ali i najstarije strukovne škole u HR – Pomorske škole Bakar. Kraljevica je, osim što je bila poznato lječilište, poznata i po dvorcu Nova Kraljevica – zajedničkom dvorcu obitelji Zrinski i Frankopan gdje je živjela i Ana Katarina Frankopan. Posebno se diči pomorskom i kulturnom baštinom koja je od neprocjenjive važnosti. Uz bogatu kulturnu i maritimnu baštinu, ova dva grada sjedinjuju priče o plemstvu, pomorstvu i zdravlju, čineći ovaj kraj posebnim za istraživanje i doživljaj povijesti.
U Bakru će nas dočekati članovi udruge Bakarska gospoda i kapetani, a pozdraviti će Vas i Gradska straža Bakar 1848. Kušati ćemo tradicionalni kruh pomoraca – Baškot, uz neizostavnu Staru Bakarsku vodicu te Bakarsku tortu – to su tri delicije Bakarskog kraja. Prošetat ćemo predivnim starim dijelom grada i popeti se do kaštela, s kojeg se pruža veličanstven pogled na zaljev. Jeste li znali da je najveća tuna teška 306 kilograma ulovljena upravo u tom zaljevu 1928. godine? Više o tome možete saznati u interpretacijskom parku „Mreže sjećanja“, ali i u novom muzeju ribolovne baštine „O Ribi“ koji se nalazi u Turskoj kući.
Nakon Bakra, u Kraljevici nas očekuje dobrodošlica uz frankopanski Pelinkovac i domaće suhe smokve u prekrasnom ambijentu dvorca. KUD Lanterna Kraljevica i članovi srednjovjekovne Udruge Ordo Sancti Viti pobrinut će se za autentičnu prezentaciju života iz davnih vremena. Obilaskom dvorca razgledat će se Posjetiteljski i Interpretacijski centar Kraljevica na temu Zrinskih i Frankopana, kao i Mali muzej ribarstva i brodogradnje Kraljevica koji svjedoči o brodograditeljskoj baštini Kraljevice dugoj skoro 300 godina.
Za ručak ćemo uživati u veličanstvenom okruženju dvorca, nakon čega slijedi povratak kućama.
Program se može realizirati i kao dvodnevni, sa završetkom uz bogatu večeru u ambijentalnom prostoru.
Partneri: Turistička zajednica Grada Bakra, Turistička zajednica grada Kraljevice
U cijenu uključeno:
2 noćenja s doručkom
večera dobrodošlice sa lokalnim specijalitetima
vođena tura prema programu 2. dan
tematska večera inspirirana jelima iz davnina 2. dan
obilazak destinacije uz pratnju vodiča 3. dan
degustacija Baškota, Bakarske vodice te Bakarske torte
nastupi udruga i KUD-a prema opisanom programu u gradovima Bakar i Kraljevica
ulaznice Bakar, Kraljevica prema opisanom programu
ručak 3. dan
organizacija tematskih radionica za timove
boravišna pristojba
Personalizirajte svoj program!
Program možemo u potpunosti prilagoditi vašim potrebama i interesima. Primjerice, možemo prilagoditi program za bicikliste ili planinare. Moguće su i dodatne usluge, izleti i aktivnosti. Slobodno pitajte, mi slušamo i ‘krojimo’ paket po vašim željama, a po rezervaciji termina dobivate detaljni program prema individualnom dogovoru.
Fizička sprema
Za ovaj program nije potrebna posebna razina tjelesne spreme.
Ukoliko program rezerviraju biciklisti ili planinari, prilagodit ćemo sadržaj njihovim potrebama. Težinu rute i razinu fizičke spreme definirat ćemo naknadno, u skladu s mogućnostima i željama sudionika.
Istražite frankopansku i pomorsku baštinu, opustite se i zabavite.
Čekamo vas i veselimo se vašem dolasku!
Oprema
Molimo pažljivo pročitate ove napomene kako bi se adekvatno pripremili za izlet:
RUKSAK
Ponesite ruksak ugodan za nošenje, u koji stanu osnovne dnevne potrepštine te eventualno dodatna odjeća. Dobro je spremiti i energetske pločice i slične zdravije snackove za brzu nadoknadu energije
ODJEĆA, OBUĆA I ŠTAPOVI
Čvrste planinarske cipele, koje pružaju potporu i stabilnost. Pripremiti adekvatnu odjeću za planinarenje i različite vremenske uvjete, koju treba oblačiti slojevito. Preporučamo i štapove za hodanje, koji daju dodatnu potporu.
ZAŠTITA OD SUNCA
Šeširi ili kape šilterice, kreme s faktorom i druga zaštita od sunca.
BOCA ZA VODU
Za vrijeme planinarenja, bicikliranja ili hodanja važno je ostati hidriran, pa savjetujemo da ponesete bocu koju ćete moći nadopunjavati svježom vodom.

